Tribos

Tribos, o jogo online gratuito Tribos

sexta-feira, maio 18, 2007

A minha opinião

Muito se tem falado (alguns ladrado, com um sotaque very british) do desaparecimento da menina inglesa. Como pai e, acima de tudo, como ser humano, estou solidário com a dor de todos os que sofrem com a sua ausência.

Mas não posso deixar de dar a minha opinião, ainda que ninguém me peça ou se interesse por ela. Os ingleses falam da actuação da polícia portuguesa e não comentam a negligência dos pais. Que, por sinal, até é crime (ou pelo menos uma prática condenável) no nosso país. A Judite está a fazer o impossível para descobrir o que de facto aconteceu. No entanto os tablóides vão dando destaque, com uma carga negativa tremenda, o trabalho das nossas polícias.

Vindo de um país com um largo historial de crianças desaparecidas e de violadores ao desbarato, parece-me ferido de oportunidade. Uma coisa eu garanto. Se aqueles pais extremosos não tivessem abandonado os filhos, ainda crianças, à sua sorte para irem jantar e tomar uns copos com os amigos, as nossas forças da ordem não seriam notícia nos pasquins britânicos. E esta, hein? Desmintam-me…

Porque se impunha e porque eu tenho esperança que algum inglês leia isto, para mostrar que sou imparcial e que não tenho medo nem nada a esconder, segue a versão traduzida:

Much has been said (sometimes barked, with a british accent) of the disappearance of the English little girl. As a father and, above all, as a human being, I am solidary with the pain of all the ones that suffer with is absence. But I cannot help giving my opinion, despite nobody asked for it or shows interest in it. The English people speak only about the way the Portuguese Police is conducting the investigations and they do not comment the recklessness of the parents. Recklessness is a crime (or at least a condemnable practice) in our country. Our Police are doing the impossible to discover what happened. However tabloids go on giving prominence, with a tremendous negative load, on our police's work. Coming from a country with a historical background of missing child and children violators, seems to me like they have nothing else to say. One thing I can guarantee. If those extremely dedicated parents had not abandoned their children to themselves to go supper and to take a drink with their friends, our forces of the order would not be headlines in British tabloids, for the time being. What about that? Try to contradict me…

Sigam o link abaixo e não deixem de votar…
http://news.sky.com/skynews/madeleine

Quem disse que o Herman estava “morto”?...


1 comentário:

Andreia disse...

Olá! =)

Em primeiro, peço desculpa pela ausencia de comentários, mas deve-se à ausência de tempo livre que tenho tido =P

Em segundo, calculei que terias que dar a tua opinião sobre este tema...


"Se aqueles pais extremosos não tivessem abandonado os filhos, ainda crianças, à sua sorte para irem jantar e tomar uns copos com os amigos, as nossas forças da ordem não seriam notícia nos pasquins britânicos."

Ora aí está...Inssiste-se em criticar, tal como dizes, a actuação da policia portuguesa, e esquecem-se de falar na negligência e irresponsabilidade dos pais que deixam três crianças sozinhas...

Gostei!

Beijinho! =)**


Visitas, a estas horas...